ANT 发表于 2015-3-10 06:10:29

Songjiang Art Campus / Archi-Union Architects



Location: South Sizhuan Rd., Songjiang District, Shanghai
Client: Shanghai Wanjude Group
Area: 150,000㎡
Floor Area:
Design/Completion: 2009/2015
Architect: Philip F. Yuan /Archi-Union Architects
Design Team:
Architecture: Alex Han, Hyde Meng, GuHongbing, Kong Xiangping, Wang Ou, Zhang Xiangjun
Structure: Li Junmin, Liu Yuhong, Zhou Jun
MEP: Shi Rongwei, Lu Renrui, Zhang Xinhua

项目地点:上海市松江区泗砖南路
业主:上海万居德实业有限公司
项目规模:15万平方米
建筑面积:
设计/建成时间:2009/2015
建筑师:袁烽
设计团队:上海创盟国际建筑设计有限公司
建筑:韩力、孟浩、 顾红兵、 孔祥平、 王欧、 张向军   
结构:李俊民、刘宇宏、周军
给排水:时荣伟
暖通:陆仁瑞
机电:张新华

http://www.archi-tag.com/gallery/albums/userpics/10001/thumb_0001.jpg http://www.archi-tag.com/gallery/albums/userpics/10001/thumb_005.jpg http://www.archi-tag.com/gallery/albums/userpics/10001/thumb_008.jpg http://www.archi-tag.com/gallery/albums/userpics/10001/thumb_021.png http://www.archi-tag.com/gallery/albums/userpics/10001/thumb_026.png

ANT 发表于 2015-3-10 06:15:47



The project is located at Xinqiao Town, Songjiang District, a suburb of Shanghai. How to address the local culture and context and create new urban space became the main concern of this project. Songjiang, as the cradle of Shanghai’s history and culture, has been overdeveloped during recent years. This rapid and chaotic development raises the problem of cultural vacuum. Many public spaces are seldom used and the green parks are lack of social activities.

项目位于上海市近郊的松江区新桥镇。如何凸显地方性文化特色以及塑造新的城市特色空间成为构思的起点。松江作为上海历史文化的发源地,近年来却因过度的发展、大规模的无序开发而呈现出了文化真空状态。均质无效的公共空间和缺乏特色的公园绿地……



We try to reorganize the space through integrating the systems of pedestrian and green lands. A compact street layout realized close relationship with neighborhood. Meanwhile, green areas weave into the base of the site and build up a corresponding relationship with the existing river,resulting in an integrated space of water, green and architecture. The landscape system, which is an important element of this project, is considered as an infrastructure system of the whole project. It connects traffic, views and service facilities in the campus, brings unique value to individual building, and realizes the traditional Chinese scenery of garden, lake and laneway.

名企艺术产业园区的构思试图通过创造步行街区与均质绿化体系的系统融合,整理空间布局关系。紧凑式的道路布局可以实现亲近的空间布局与邻里关系;同时,组团绿化编织了场地的基底,我们尤其注重发掘场地上现有河流与场地的对望关系,塑造水景、绿化与建筑相互交融的新场所精神。景观系统作为整个项目稀缺但又重要的元素,被我们作为基础设施来系统化地思考整个项目。景观基础设施将交通、景观、服务实施相互串联,创造出了不同单体建筑的独特价值,实现了“水景”、“园景”、“街景”等多重的景观意义。



The high density and FAR value of the site are the two main problems we need to resolve in this project. We try to create a multilayer high-density hybrid art campus through architectural design. The program of the campus was blurry at start of the development. We proposed an integrated community with programs such as office, art studios and social art areas to the client. On one hand, through the prototype design, we explore the possibility of flexible spatial combination within the basic column grids.

整个项目地处上海,必须回应的是高密度和高容积率的问题。建筑单体的设计尝试创造多层高密度的混合型产业园区。在项目开发初期,甲方并未明确园区的具体功能。我们通过概念策划将办公、艺术家工作室、艺术交流等功能组拼成一个具有一定混合度的社区。一方面,设计通过单元体空间原型的创建,在基本空间柱网的控制下创造了灵活组合的可能,益于邻里交流的复合空间体实质是建立在非常基本的空间原型上的;另一方面,园区内规划沿街商业空间提供相关服务、收藏、交易等多元化商业功能,形成了园区对外的窗口。各个单体又具有各自的独特意趣,露台花园、退台景观和独门院落等各种不同的空间与景观结合的方式既提升了各个艺术单元自身的魅力,同时也使得艺术家进驻时各取所需,为其艺术活动提供不同类型的空间支持。这样通过基础功能空间的原型组合和空间规划,实现了产业园区产业链的有益组合,为今后的发展提供内在的可能。



The resulting combined space is built upon a simple module. On the other hand, the commercial programs along the street provide service, collection and trading function, promoting communications with the external world. Every building has its own characteristic. Different combination between landscape and semi outdoor spaces like balcony, terrace and courtyard, improves the artistic quality of each unit. As a result, the artists can always take what they need in the campus and the spaces are often flexible for different kinds of art events. Through the prototypical combination and spatial planning of a basic functional space, the design realizes the beneficial combination of the industry chain and provides potential opportunities for future development.
The simple positioning and numbering methods translated from digital design media are easy and economical for the local builders to apply. The twisted roof of the club house at the entrance of the campus proposes a powerful gesture to the public. The relationship between the twisted roof and sky varies via changes of observing location. The accurate laying of the titanium zinc panels is successfully achieved through the guidance of geometrical ruled surface.

在单体建造方面,我们重点考虑的是降低成本材料及如何与数字化设计相结合。因此我们在设计中采用了直白的几何逻辑理性,通过简洁的构造方式,实现了传统材料的当代价值。通过对梁、柱、板等基本建筑元素的细节化处理,让结构直接呈现出建筑的本真之美。红色页岩砖、玻璃和混凝土等材料彼此真实反映了建造关系,营造出了一种朴素和简洁的整体性氛围。通过数字化设计手段重新使得传统的红砖砌筑焕发出新的魅力,传统的“丁-顺”砌法通过非线性的逻辑而加以重构,简单的定位与控制方式让工人通过简单的学习就可以加以营造,这也进一步控制了项目成本。入口会所屋顶利用有力的几何逻辑创造出了独特的空间景观效果,屋顶朝着人们接近园区的方向扭转与翘曲,反宇向阳,随着不同的观察位置,屋顶的翘曲与天空的关系也不断变化,同时直纹曲面的几何关系也使得钛锌板的铺设实现了精确的操作。
页: [1]
查看完整版本: Songjiang Art Campus / Archi-Union Architects